拼音 xīn gān bǎo bèi
注音 ㄒ一ㄣ ㄍㄢ ㄅㄠˇ ㄅㄟˋ
解释 指十分亲密的人或事物。
出处 清·刘鹗《老残游记续集遗稿》第三回:“心肝宝贝,你别跑,你的话我知道一半啦,这有什么害臊呢?”
例子 作宾语、定语;用于对人的昵称。
用法 作宾语、定语;用于对人的昵称。
感情 中性
近义 掌上明珠
英语 the apple of one's eye(one's most beloved person)
⒈ 支持成语查询,简体、繁体均可。
例 如 “ 学无止境 ”、 “ 壆無止境 ” 等;
⒉ 支持成语拼音查询,有无空格和声调均可。
例 如 “ xué wú zhǐ jìng”、“ xue wu zhi jing ” 或 “ xuewuzhijing ” 等;
⒊ 支持成语简拼(首字母缩写)查询。
例 如 “ 学无止境 ”,输入 “ xwzj ” 或 “ XWZJ ” 均可;
⒋ 支持单个汉字查询该字的成语组词。
例 如 “ 学 ”、“ 无 ”、 “ 止 ” 或 “ 境 ” 等;
⒌ 汉字和拼音以外的字符会自动忽略。